Selv om du har lært engelsk i lang tid, noen ganger er det ikke lett i en samtale med en utlending eller i en leksjon, eksamen, det er enkelt og naturlig å bytte til det. Vanen med å snakke, og viktigst av alt, tenke og mentalt sette setninger på russisk dikterer sine egne vilkår. Situasjonen kan imidlertid endres, det er nok bare å forberede seg godt, ved å bruke anbefalingene fra lingvister.
Bruksanvisning
Trinn 1
Når det er mulig, se filmer på originalspråket, ideelt med engelske undertekster. Dermed vil du gradvis bli vant til lyden av fremmed tale rundt, i tillegg til å huske den rette strukturen i mange vanlige setninger.
Steg 2
Tren når som helst på fritiden: på transport på vei til jobb, hjemme mens du rengjør leiligheten, før du legger deg. Når du tenker på noe, oversett tankene automatisk umiddelbart til engelsk. Når du kommer til vanen, vil du til og med begynne å se drømmer på et fremmed språk.
Trinn 3
Les engelske bøker og enspråklige (ingen oversettelse, med en forklaring på ord på engelsk) ordbøker. Prøv å ikke slå opp hvert minutt betydningen av ukjente ord i ordboken. Bli vant til å lese flytende, det blir snart naturlig.